www.jgrabner.at EINPRÄGENDE OBERFLÄCHEN EMBOSSED REAL WOOD PANELS FOR FURNITURE AND WALL COVERINGS
3 2 © www.furrer-kuechen.ch © www.helia.gmbh © Quellenhof Luxury Resort Passeier www.quellenhof.it Photo: G&D Staschitz, F. Andergassen © www.die-hausmarke.com © www.kieslinger.at © www.tischlerei-gegenleitner.at Photo: Christoph Platzer Phtgrphy | www.christophplatzer.com © www.breitschopf.at © Hotel Bett & Berg Katrinseilbahn GmbH Photo: Bettina Gangl © www.diewohnviertler.at www.adamstal.at UNSERE WURZELN OUR ROOTS Heimat, das ist für uns nicht bloß der aktuelle Wohnort. Es ist ein Ort, an dem man sich nicht verstellen muss, an dem man willkommen ist; ein Ort, an dem die Seele zu Hause ist. Bei J Grabner ist es außerdem auch ein Gefühl von „Miteinander“ – so unterschiedlich wir sind, wir teilen die Begeisterung für die Natur in all ihren individuellen Facetten. Diese Liebe zur Natur bezieht sich auch auf unsere Wurzeln, welche im schönen „Salzkammergut“ liegen. Inspiriert von dieser unvergleichlichen Seen-Region tauften wir die „Salzkammergut-Eiche“ auf ihren Namen und benannten die verschiedenen Eichenholz-Varianten nach ihren einzigartigen Seen: Altaussee, Attersee, Mondsee, Schwarzensee, Traunsee und Wolfgangsee. Nun bringen wir diese Schönheiten zu dir - ob als Möbelstück, für den Innenausbau, als Tür (PRÄGEBOARD), als Wandverkleidung (ALPINEBOARD), sowie als formaldehydfreie Sperrholzplatte für den Saunabau (SAUNABOARD) oder als vlieskaschiertes Furnierdeck (CHARISMA VENEER) - unsere Produkte sind einprägsam und machen aus jedem Raum etwas Besonderes. To us, home is not just the current place of residence. It is a place where you do not have to pretend, where you are welcome just the way you are; a place where the soul is at home. At J Grabner it‘s also a sense of „togetherness“ - as different as we are as individuals, we share the enthusiasm for nature in all its individual facets. This love for nature also refers to our roots, which lies in the beautiful Austrian region „Salzkammergut“. Inspired by this magnificent lake region, we named the „Salzkammerguteiche“ after it and call the various oak varieties according to their unique lakes: Altaussee, Attersee, Mondsee, Schwarzensee, Traunsee und Wolfgangsee. Now we bring these beauties to you - whether as a piece of furniture, for interior finishing, as a door (PRAEGEBOARD), as a wall covering (ALPINEBOARD), as well as formaldehyde-free plywood board for sauna construction (SAUNABOARD) or as fleece-laminated veneer layon (CHARISMA VENEER) - our products are memorable and make every room special. AUF DEN SPUREN DER SALZKAMMERGUTEICHE... ON THE TRAIL OF THE SALZKAMMERGUTEICHE...
4 5 © www.pixabay.com EINPRÄGENDE PRODUKTE, DIE VIELE VORTEILE BIETEN STRUCTURED PRODUCTS OFFER MANY BENEFITS INNOVATIV & KREATIV INNOVATIVE & CREATIVE NACHHALTIG & RESSOURCENSCHONEND SUSTAINABLE & RESOURCE-SAVING NATÜRLICH & EINZIGARTIG NATURAL & UNIQUE HOCHWERTIG & ALLTAGSTAUGLICH HIGH QUALITY & SUITABLE FOR EVERYDAY USE LEICHTE VERARBEITUNG & VERFÜGBARKEIT EASY WORKABILITY & AVAILABILITY INHALT | CONTENTS UNSERE WURZELN | OUR ROOTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................... 3 VORTEILE | BENEFITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................... 4 ALPINEBOARD - DIE WANDPLATTE | THE WALL PANEL. . . . . . . . . . ............ 6 PRÄGEBOARD - DIE MÖBELPLATTE | THE FURNITURE PANEL. . . . . . . ......... 7 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE CURVED.. . . . . . . . .......... 8 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE FINE & STRAIGHT. . . . ...... 9 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE FLOW & FLOW 2.0.. . . ...... 10 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE DIAMANT 2.0.. . . . . . ........ 11 PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE DIAMANT . . . . . . . . . . . . . . . ................. 12 PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER DIAMANT SKY.. . . . . . . . .......... 13 PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE SELECT.. . . . . . . . . . . . . . . . .................. 14 STRUKTURDECKLAGE | STRUCTURED TOP LAYER. . . . . . . . . . . . . .............. 15 PROJEKTFOTOS | PROJECT PHOTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................... 16 RENDERINGFOTOS & MUSTER | RENDERING PHOTOS & SAMPLES. . . . . ...... 35 CURVED LÄRCHE GERÄUCHERT | LARCH SMOKED STRAIGHT EICHE GERÄUCHERT | OAK SMOKED FLOW EICHE EUROPÄISCH | OAK EUROPEAN VORTEILE | BENEFITS Auf Anfrage sind etwaige Produkte als FSC - oder PEFC-zertifiziert erhältlich. ® On request, some products are available as FSC - or PEFC-certified. ® Symbols taken and partially adapted/combined from: www.iconfinder.com | 1+2 Njuh Icon | 3 Becris | 5 strongicon
6 7 ALPINEBOARD - DIE WANDPLATTE | THE WALL PANEL Alle Holzarten enthalten natürliche Holzmerkmale, wie Äste, Risse, Spiegel, etc. Äste und Risse sind schwarz verleimt und weitestgehend bündig mit der Oberfläche. All types of wood contain natural wood features such as knots, branches, cracks, medullary rays, etc. Knots and cracks are glued black and mostly even with the surface. Leichter Verzug ist beim ALPINEBOARD durch den asymmetrischen Aufbau möglich. Dies kann aber durch einhängen, mehrmaliges verschrauben oder rückseitige Schlitzung behoben werden. Slight warping of the ALPINEBOARD is possible due to the asymmetrical design, but can be remedied by hanging, repeated screwing or slotting on the back. Die ALPINEBOARDS sind Platten mit Furnierdecklage und einem Innenkern aus OSB, welche mittels eines eigens entwickelten Prägeverfahrens geformt werden. Sie sind in mehreren Holzarten und in den Prägeoberflächen CURVED, FINE, FLOW & STRAIGHT sowie der DIAMANT 2.0 erhältlich. Mit dem ALPINEBOARD AKUSTIK DIAMANT 2.0 können Schallprobleme in großen/hohen Räumen einfach und stilvoll gelöst werden. Durch ihre Schlitz- bzw. Mikrobohrung und mit dem Akustikvlies rückseitig ausgestattet, schlucken sie den Schall förmlich und sorgen somit für eine angenehme Raumakustik. Mehr unter: https://jgrabner.at/alpineboard/ Kleider machen Leute, sagt man und unser ALPINEBOARD ist die Wandplatte für perfekte Wand- und Deckenverkleidungen, die das Beste aus jedem Raum herausholen. ALPINEBOARDS are boards with a veneer top layer and an OSB inner core, which are shaped using a specially developed embossing process. They are available in several types of wood and in the embossed surfaces CURVED, FINE, FLOW & STRAIGHT and DIAMANT 2.0. With ALPINEBOARD ACOUSTIC DIAMANT 2.0, sound problems in large/high rooms can be solved simply and stylishly. Thanks to their slotted or micro-drilled holes and fitted with acoustic fleece on the back, they literally absorb sound and thus ensure pleasant room acoustics. Learn more about: https://jgrabner.at/alpineboard-2/ Clothes make the man, they say, and our ALPINEBOARD is the wall panel for perfect wall and ceiling cladding that brings out the best in every room. ALPINEBOARD DIE WANDPLATTE ALPINEBOARD THE WALL PANEL PRÄGEBOARD DIE MÖBELPLATTE PRÄGEBOARD - DIE MÖBELPLATTE | THE FURNITURE PANEL PRAEGEBOARD THE FURNITURE PANEL Die PRÄGEBOARDS sind Platten mit Furnierdecklage und einem Innenkern aus einer hochwertigen Trägerplatte (Sperrholz oder MDF). Sie zeichnen sich durch ihre authentische, matte und splitterfreie 3D Oberfläche aus und sind in mehreren Holzarten und Prägeoberflächen erhältlich. Du hast die Wahl zwischen der Prägung DIAMANT, der tiefer eingeprägten DIAMANT 2.0, der schlichten SELECT-Prägung sowie der STRUKTUR-Oberfläche, welche die Jahresringe betont. Neu im Programm sind die Rillenprägungen CURVED, FINE, FLOW & STRAIGHT, welche für ein geschmackvolles und heimeliges Ambiente sorgen. Unsere PRÄGEBOARDS haben ihren Einsatzbereich in der Möbelherstellung (Fronten, Sichtseiten, Frontfüllungen, Blendmaterial usw.) und im Innenausbau (Wand- und Deckenverkleidungen, Schiebetürenelemente, Innentüren etc.) The PRAEGEBOARDS are panels with a veneer top layer and a core made from a high-quality base board (plywood or MDF). They are characterized by their authentic, matt and splinter-free 3D surface and are available in several types of wood and embossed surfaces. You can choose between the embossing DIAMANT, the deeper DIAMANT 2.0, the plain SELECT embossing as well as the STRUCTURE surface, that accentuates the annual rings. New to our range are the CURVED, FINE, FLOW & STRAIGHT groove embossings, which provide a tasteful and homey ambiance. Our PRAEGEBOARDS are used in furniture production (fronts, visible sides, front fillings, facing material, etc.) and in interior design (wall and ceiling coverings, sliding door elements, interior doors, etc.) SALZKAMMERGUTEICHE Bei den Holzarten der Salzkammerguteiche (besonders bei Attersee) können Querstriche (=Messerzeichnung) auf dem Furnier vorkommen, welche zum Charakter dieser Sortierung gehören. Weitere Infos dazu sind in unseren Datenblättern zu finden. In the case of the Salzkammerguteiche species (especially Attersee), transverse lines (=knife markings) may appear on the veneer, which are part of the character of this grade. Find out more in our data sheets. Für die weitere Verarbeitung unserer Platten sind unbedingt unsere technischen Datenblätter unter https://jgrabner.at/downloads/ zu beachten. For further processing of our boards, it is essential to observe our technical data sheets at: https://jgrabner.at/downloads-2/
8 9 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE CURVED / FINE / STRAIGHT Unsere Rillenprägungen erschaffen ein ganz besonderes Flair in jeden Raum. Ob als Möbelstück, Küchenfront oder Wandverkleidung – diese geradlinigen Designs sorgen für einzigartige Eye-Catcher. Als PRÄGEDECKLAGE FLEX können die CURVED und FINE im Radius ~15-20 cm gebogen werden. Dies ermöglicht die Verkleidung von Rundungen (zB. Säulen, Bartresen, etc.). Our groove embossings create a very special flair in any room. Whether as a piece of furniture, kitchen front or wall covering - these linear designs create unique eyecatchers. As EMBOSSED TOP LAYER FLEX the CURVED and FINE can be bent in a radius of ~15-20 cm. This allows the covering of curves (e.g. columns, bar counters, etc.). FORMATE | FORMATS CURVED FINE STRAIGHT WANDPLATTE | WALL PANEL ALPINEBOARD » 2980 x 1240 x 17,5 mm (+/- 0,6 mm) (Träger OSB | OSB base board) MÖBELPLATTE | FURNITURE PANEL PRÄGEBOARD » 3000 x 1250 x 20 mm (+/- 0,6mm) (Träger Sperrholz | plywood base board) » 3030 x 1210 x 20 mm (+/- 0,6 mm) (Träger MDF | MDF base board) PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER » 3000 x 1250 x 4 mm (+/- 0,6 mm) Infos zur Anschnittszone (= Bereich ohne Prägung) befinden sich in den technischen Datenblättern unter: https://jgrabner.at/downloads/ Information on the bleed zone (= area without embossing) can be found in our technical data sheets at: https://jgrabner.at/downloads-2/ Infos zur Anschnittszone (= Bereich ohne Prägung) befinden sich in den technischen Datenblättern unter: https://jgrabner.at/downloads/ Information on the bleed zone (= area without embossing) can be found in our technical data sheets at: https://jgrabner.at/downloads-2/ BIRKE | BIRCH EICHE EUROPÄISCH | OAK EUROPEAN COLOUR BLACK EICHE GERÄUCHERT | OAK SMOKED LÄRCHE GERÄUCHERT | LARCH SMOKED NUSS AMERIKANISCH | AMERICAN NUT BIRKE | BIRCH COLOUR BLACK EICHE EUROPÄISCH | OAK EUROPEAN EICHE GERÄUCHERT | OAK SMOKED NUSS AMERIKANISCH | AMERICAN NUT LÄRCHE GERÄUCHERT | LARCH SMOKED BIRKE | BIRCH COLOUR BLACK EICHE EUROPÄISCH | OAK EUROPEAN EICHE GERÄUCHERT | OAK SMOKED NUSS AMERIKANISCH | AMERICAN NUT LÄRCHE GERÄUCHERT | LARCH SMOKED PERFEKTE RUNDUNGEN MIT FLEX PERFECT ROUNDINGS WITH FLEX
10 11 SALZKAMMERGUTEICHE ALTAUSSEE SALZKAMMERGUTEICHE ATTERSEE SALZKAMMERGUTEICHE MONDSEE SALZKAMMERGUTEICHE TRAUNSEE SALZKAMMERGUTEICHE WOLFGANGSEE SALZKAMMERGUTEICHE SCHWARZENSEE Die neuen Präge-Oberflächen FLOW & FLOW 2.0 bringen alles im Raum wortwörtlich zum fließen. Durch die wellenförmige Prägung entsteht ganz spielerisch eine angenehme Wohlfühl-Atmosphäre, die zum Entspannen einlädt. Die Prägung FLOW hat einen breiteren Abstand der einzelnen Wellen, während die Wellen der FLOW 2.0 tiefer und zugleich schmäler verlaufen. The new embossed surfaces FLOW & FLOW 2.0 literally make everything in the room flow. The wave-shaped embossing playfully creates a pleasant feel-good atmosphere that invites you to relax. The FLOW embossing has a wider spacing between the individual waves, while the FLOW 2.0 waves are deeper and narrower at the same time. Passende Furnierkanten mit Struktur (Stärke 0,9 mm) oder Natur (Stärke 1,5 mm) in diversen Breiten und zu jeder Holzart erhältlich. Matching structured veneer edge bands (thickness 0.9 mm) or natural (thickness 1.5 mm) are available in various widths for each type of wood. In unserer Prägung DIAMANT 2.0 kombinieren wir markante Eichenfurniere mit der Oberflächenstruktur echter Altholz-Balken. Die Prägetiefe auf der Vorderseite beträgt hier 2-3 mm. Wer eine weniger tiefe Prägung möchte, wird sich bei der normalen DIAMANT wieder finden. Our embossing DIAMANT 2.0 combines striking oak veneers with the surface structure of old beams. The embossing depth on the front is 2-3 mm. Those who don‘t want such a deep embossing, will be happy with the lighter version DIAMANT. ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE FLOW & FLOW 2.0 ALPINEBOARD PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE DIAMANT 2.0 FORMATE | FORMATS FORMATE | FORMATS WANDPLATTE | WALL PANEL ALPINEBOARD » 2980 x 1240 x 17,5 mm (+/- 0,6 mm) (Träger OSB | OSB base board) MÖBELPLATTE | FURNITURE PANEL PRÄGEBOARD » 3000 x 1250 x 20 mm (+/- 0,6mm) (Träger Sperrholz | plywood base board) » 3030 x 1210 x 20 mm (+/- 0,6 mm) (Träger MDF | MDF base board) PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER » 3000 x 1250 x 4 mm (+/- 0,6 mm) WANDPLATTE | WALL PANEL ALPINEBOARD » 2980 x 1240 x 18 mm (+/- 0,6 mm) (Träger OSB | OSB base board) » Auch erhältlich mit Akustikbohrung oder Akustikschlitzung | Also available with acoustic drilling oder acoustic slotting MÖBELPLATTE | FURNITURE PANEL PRÄGEBOARD » 3000 x 1250 x 19,5mm (+/- 0,6mm) (Träger Sperrholz | plywood base board) » 3030 x 1210 x 19,5 mm (+/- 0,6 mm) (Träger MDF | MDF base board) PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER » 3000 x 1250 x 3,5 mm (+/- 0,6 mm) Infos zur Anschnittszone (= Bereich ohne Prägung) befinden sich in den technischen Datenblättern unter: https://jgrabner.at/downloads/ Information on the bleed zone (= area without embossing) can be found in our technical data sheets at: https://jgrabner.at/downloads-2/ BIRKE | BIRCH EICHE EUROPÄISCH OAK EUROPEAN COLOUR BLACK EICHE GERÄUCHERT OAK SMOKED LÄRCHE GERÄUCHERT LARCH SMOKED NUSS AMERIKANISCH AMERICAN NUT FLOW FLOW 2.0
12 13 SALZKAMMERGUTEICHE ALTAUSSEE SALZKAMMERGUTEICHE ATTERSEE SALZKAMMERGUTEICHE MONDSEE SALZKAMMERGUTEICHE TRAUNSEE SALZKAMMERGUTEICHE WOLFGANGSEE SALZKAMMERGUTEICHE SCHWARZENSEE SALZKAMMERGUTEICHE ALTAUSSEE SALZKAMMERGUTEICHE ATTERSEE SALZKAMMERGUTEICHE MONDSEE SALZKAMMERGUTEICHE TRAUNSEE SALZKAMMERGUTEICHE WOLFGANGSEE EICHE ALTHOLZ ORIGINAL | OAK OLD WOOD SALZKAMMERGUTEICHE SCHWARZENSEE FORMATE | FORMATS MÖBELPLATTE | FURNITURE PANEL PRÄGEBOARD » 3000 x 1250 x 19,5 mm (+/- 0,6mm) (Träger Sperrholz | plywood base board) » 3030 x 1210 x 19,5 mm (+/- 0,6 mm) (Träger MDF | MDF base board) PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER » 3000 x 1250 x 3,5 mm (+/- 0,6 mm) PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE DIAMANT PRÄGEDECKLAGE DIAMANT SKY PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER DIAMANT SKY Unsere Prägung DIAMANT kombiniert markante Eichenfurniere mit der Oberflächenstruktur alter Balken. Die Prägetiefe auf der Vorderseite beträgt hier 1-2 mm. Du kannst wählen zwischen einer Platte (PRÄGEBOARD) und der PRÄGEDECKLAGE. Die Rückseite der Platten ist mit farblich passendem Furnier und einer leichten Prägestruktur ausgeführt. Entsprechend ist die PRÄGEDECKLAGE rückseitig mit einem schwarzen Furnierverstärkungsvlies verpresst. Our embossing DIAMANT combines striking oak veneers with the surface structure of old beams. The embossing depth on the front here is 1-2 mm. You can choose between a board (PRAEGEBOARD) and the embossed top layer (PRAEGEDECKLAGE). To match the front, the back of the boards is executed with matching veneer and a light surface structure. The embossed top layer comes with a black veneer reinforcement fleece on the back. » längs | lengthwise: 2500 x 1250 mm / 2200 x 1100 mm » quer | crosswise: 1250 x 2500 mm / 1100 x 2200 mm » Stärke | thickness: 3,5 mm (-0,2 / +0,6 mm) Die wasserfest verleimte Compactplatte SKY ist ein Verbundelement aus Furnier und einem Vollkern aus „High Pressure Laminates“, welche mittels eines eigens entwickelten Prägeverfahrens geformt wird. Geeignet ist die PRÄGEDECKLAGE SKY für den geschützten Außenbereich (Haustüren, Rückwände und Garagentore) und erhältlich im Quer- bzw. Türenformat. Weitere Infos dazu in unseren Datenblättern. The waterproof glued compact board SKY is a composite element made of veneer and a full core made of „High Pressure Laminates“, which is formed using a specially developed embossing process. The embossed top layer SKY is suitable for protected outdoor use (front doors, rear walls and garage doors). Available in door format (crosswise). For more information see our datasheets. FORMATE | FORMATS ALTAUSSEE dunkelbraune, „sonnenverbrannte“ Balkeneiche dark brown, “sunburnt” oak ATTERSEE helle Balkeneiche mit Verfärbungen, lebhafte Sortierung light coloured timber oak with discolourations, lively sorting MONDSEE Silbereiche (grau durchgefärbt) | Silver oak (through-coloured gray) SCHWARZENSEE geräucherte, dunkelbraune Eiche | smoked dark brown oak TRAUNSEE helle Balkeneiche, Asteichencharakter mit wenigen Rissen light coloured timber oak with knotty oak character and few cracks WOLFGANGSEE gedämpfte, hellbraune Eiche | steamed, light brown oak Passende Furnierkanten mit Struktur (Stärke 0,9 mm) oder Natur (Stärke 1,5 mm) in diversen Breiten und zu jeder Holzart erhältlich. Matching structured veneer edge bands (thickness 0.9 mm) or natural (thickness 1.5 mm) are available in various widths for each type of wood. FICHTE ALTHOLZ | SPRUCE OLD WOOD FICHTE ASTIG | SPRUCE KNOTTY ZIRBE | STONE PINE
14 15 SALZKAMMERGUTEICHE ALTAUSSEE SALZKAMMERGUTEICHE ATTERSEE SALZKAMMERGUTEICHE MONDSEE SALZKAMMERGUTEICHE SCHWARZENSEE SALZKAMMERGUTEICHE TRAUNSEE SALZKAMMERGUTEICHE WOLFGANGSEE STRUKTURDECKLAGE Unsere Prägung SELECT zeichnet sich durch eine besonders ruhige, schlichte und ast-freie Furniersortierung aus (ausgenommen Eiche geräuchert). In Verbindung mit der Prägung entsteht eine homogene Oberfläche, deren Optik besonders edel und sanft wirkt. Our SELECT embossing is characterized by a particularly calm, plain and knot-free veneer grading (except smoked oak). In combination with the embossing, a homogeneous surface is created, whose appearance is particularly classy and gentle. PRÄGEBOARD PRÄGEDECKLAGE SELECT Unsere STRUKTURDECKLAGEN haben eine Oberflächenstruktur, welche besonders die Jahresringe betont. Durch ihre schlichte Eleganz passen sie sich ganz sanft jedem Einrichtungsstil an. Sie sind rückseitig mit einem schwarzen Furnierverstärkungsvlies verpresst. Our STUCTURED TOP LAYERS have a surface structure that particularly emphasizes the annual rings. Thanks to their simple elegance, they adapt very gently to any style of furnishing. They are pressed on the back with a black veneer reinforcement fleece. STRUKTURDECKLAGE | STRUCTURED TOP LAYER FORMATE | FORMATS » 3000 x 1250 x 1 mm (+/- 0,1 mm) ALTAUSSEE dunkelbraune, „sonnenverbrannte“ Balkeneiche dark brown, “sunburnt” oak ATTERSEE helle Balkeneiche mit Verfärbungen, lebhafte Sortierung light coloured timber oak with discolourations, lively sorting MONDSEE Silbereiche (grau durchgefärbt) | Silver oak (through-coloured gray) SCHWARZENSEE geräucherte, dunkelbraune Eiche | smoked dark brown oak TRAUNSEE helle Balkeneiche, Asteichencharakter mit wenigen Rissen light coloured timber oak with knotty oak character and few cracks WOLFGANGSEE gedämpfte, hellbraune Eiche | steamed, light brown oak FORMATE | FORMATS MÖBELPLATTE | FURNITURE PANEL PRÄGEBOARD » 3000 x 1250 x 19,5 mm (+/- 0,6mm) (Träger Sperrholz | plywood base board) » 3030 x 1210 x 19,5 mm (+/- 0,6 mm) (Träger MDF | MDF base board) PRÄGEDECKLAGE | EMBOSSED TOP LAYER » 3000 x 1250 x 3,5 mm (+/- 0,6 mm) NUSS AMERIKANISCH | AMERICAN NUT EICHE EUROPÄISCH | OAK EUROPEAN LÄRCHE GERÄUCHERT | LARCH SMOKED EICHE GERÄUCHERT | OAK SMOKED
16 17 DIAMANT - Salzkammerguteiche Wolfgangsee DIAMANT - Salzkammerguteiche Wolfgangsee DIAMANT - Salzkammerguteiche Mondsee © Breitschopf GmbH & Co KG | www.breitschopf.at BREITSCHOPF KÜCHEN WHERE KITCHEN DREAMS BECOME TRUE In einem sind sich Kochprofis und Hobbyköche einig: gut ausschauen soll‘s und praktisch sein - das Herzstück des Hauses, die Küche. Wunderschöne und doch pflegeleichte Oberflächen sind mit dem PRÄGEBOARD kein Problem. Egal ob im Braunton der Wolfgangsee oder im edlen Grau der Mondsee - das PRÄGEBOARD sorgt für traumhaftes Ambiente deiner Küche. Professional cooks and amateur chefs agree on one thing: It needs stunning looks and yet has to be practical - the heart of the house, the kitchen. Beautiful yet low maintenance surfaces are no problem with the PRAEGEBOARD. Whether in the shades of brown of the Wolfgangsee or in the noble gray of the Mondsee - the PRAEGEBOARD creates a fabulous ambience in your kitchen. PROJEKTFOTOS | PROJECT PHOTOS CURVED - Lärche geräuchert | Larch smoked
18 19 © Tischlerei Gegenleitner | www.tischlerei-gegenleitner.at Photos: Christoph Platzer Phtgrphy | www.christophplatzer.com DIAMANT - Salzkammerguteiche Attersee TISCHLEREI GEGENLEITNER BREATHTAKING KITCHEN IN OAK AND BLACK Dieses einmalige Küchenprojekt wurde aus unserem PRÄGEBOARD Salzkammergut- eiche Attersee gefertigt. In Kombination mit Stein und schwarzen Fronten wirkt sie besonders modern und stilvoll. Durch die großzügige Beleuchtung kommt die Prägung DIAMANT besonders gut zur Geltung. This unique kitchen project was made from our PRAEGEBOARD Salzkammerguteiche Attersee. In combination with stone and black fronts, it looks particularly modern and stylish. The generous lighting makes the embossing DIAMANT stand out particularly well.
20 21 © Kieslinger GmbH | www.kieslinger.at © Furrer Küchen AG | www.furrer-kuechen.ch FURRER KÜCHEN WHERE COOKING IS A PLEASURE In dieser wundervollen Küche wurde unser PRÄGEBOARD STRAIGHT in Eiche geräuchert verewigt. Kombiniert mit sanften Farben wirkt die einmalige Rillenprägung STRAIGHT besonders edel. Eine Traumküche, in der nicht nur das Essen, sondern bereits das Kochen zum wahren Genuss wird. In this wonderful kitchen, our PRAEGEBOARD STRAIGHT in smoked oak has been immortalized. Combined with soft colors, the unique groove embossing STRAIGHT looks particularly noble. A dream kitchen, in which not only the food, but the cooking already becomes a real pleasure. AUSSTELLUNG KIESLINGER TURN WOOD INTO A WORK OF ART Mit viel Liebe zum Detail wurde bei dieser Ausstellung auch auf die Kleinigkeiten geachtet. Unsere Oberfläche CURVED verleiht diesen Wänden eine einmalige Raumatmosphäre. So wird aus jedem Stück Holz ein einzigartiges Kunstwerk. With great attention to detail, even the small details were taken into account in this exhibition. Our CURVED surface gives these walls a unique room atmosphere. This turns every piece of wood into a unique work of art. STRAIGHT - Eiche geräuchert | Oak smoked CURVED - Eiche europäisch (gebeizt) | Oak european (stained) CURVED - Colour Black
22 23 © HELIA Ladenbau GmbH | www.helia.gmbh © M. Hechenblaickner GmbH | www.heholz.at CURVED – Eiche europäisch | oak european HELIA LADENBAU WASHBASIN WITH ROUNDED EDGES Mit viel Herzblut fertigt Helia Möbelstücke für das ganze Haus nach den persönlichen Wünschen ihrer Kunden an. In diesem wundervollen Badezimmer wurde unsere PRÄGEDECKLAGE FLEX – Curved eingesetzt. Sie kann durch ihre ganz besondere Biegefähigkeit in einem Radius von bis zu 20 cm gebogen werden. Die abgerundeten Kanten verleihen dem Waschtisch eine weiche und elegante Optik, die perfekt zu einer Vielzahl von Gestaltungstrends passt. Als Rückwand beim Spiegelschrank präsentiert die geprägte Oberfläche Curved jeden Gegenstand besonders prägnant. Helia puts its heart and soul into making furniture for the whole house according to the personal wishes of its customers. In this wonderful bathroom, our embossed top layer Curved – FLEX was used. It can be bent in a radius of up to 20 cm thanks to its very special bending ability. The rounded corners give the washbasin a soft and elegant look that fits in perfectly with a variety of design trends. As a background of the mirror cabinet, the embossed Curved surface presents every object in a particularly striking way. M. HECHENBLAICKNER A HOME THAT IS MEMORABLE Individuell einrichten - heutzutage eine Selbstverständlichkeit. Keine Salzkammerguteiche Wolfgangsee gleicht in der Maserung und Oberflächenstruktur der nächsten - jede ist ein echtes Unikat. Was ist ansprechender und einzigartiger, als ein Möbelstück, das bei Berührung ein Gefühl von Lebendigkeit vermittelt? Individual furnishing - is a given nowadays. No Salzkammerguteiche Wolfgangsee resembles the next one in its grain and surface structure, every single one being a truly unique piece. What is more appealing and unique than a piece of furniture that conveys a sense of liveliness when you touch it? DIAMANT - Salzkammerguteiche Wolfgangsee DIAMANT - Salzkammerguteiche Attersee
24 25 DIAMANT - Salzkammerguteiche Wolfgangsee © Wohnviertel Einrichtungs GmbH | www.diewohnviertler.at Golfclub Adamstal | www.adamstal.at DIAMANT - Salzkammerguteiche Mondsee First-class hotels and holiday homes are characterized by high-quality interior and exceptional design. If you implement great ideas, pick up on trends and offer something new, you‘re in the lead. With the PRAEGEBOARD this succeeds effortlessly and the results are also wonderfully low maintenance. The welfare of its guests is top priority for every hotelier. And where do you feel more at home, than in a hotel that inherently radiates comfort? Erstklassige Hotels und Feriendomizile zeichnen sich durch hochwertige Inneneinrichtung und außergewöhnliches Design aus. Wer hier tolle Ideen umsetzt, Trends aufgreift und Neues anbietet, der hat die Nase vorn. Mit dem PRÄGEBOARD gelingt dies mühelos und das Ergebnis ist zudem wunderbar pflegeleicht. Das Wohl seiner Gäste steht für jeden Hotelier an oberster Stelle. Und wo fühlt man sich heimeliger, als in einem Hotel, welches von Haus aus Behaglichkeit ausstrahlt? GOLFCLUB ADAMSTAL LIVING AND GOLFING IN ADAMSTAL © Alpenhotel Kitzbühel am Schwarzsee GmbH www.alpenhotel-kitzbuehel.at | Photos: Christian Wöckinger ALPENHOTEL KITZBÜHEL LAKESIDE HOTEL & LODGE Ein Ort, an dem sich Qualität und purer Lifestyle berühren: Das neue und großzügig erweiterte Alpenhotel Kitzbühel ****s. Perfekt passend zum alpinen Tiroler Charakteristika kamen unsere einpgräsamen Echtholzplatten zum Einsatz. Mit den ALPINEBOARDS wurden in der Rooftop Suite Deluxe eindrucksvolle Wandverkleidungen gefertigt und mit Möbeln aus unseren PRÄGEBOARDS vollendet. A place where quality and pure lifestyle meet: The new and generously extended Alpenhotel Kitzbühel ****s. Our single-grain real wood panels were the perfect match for the alpine Tyrolean characteristics. The ALPINEBOARDS were used to create impressive wall coverings in the Rooftop Suite Deluxe and finished off with furniture from our PRAEGEBOARDS.
26 27 DIAMANT 2.0 - Salzkammerguteiche Attersee © Die Hausmarke Möbel Produkt & Vertriebs GmbH & Co. KG www.die-hausmarke.com Du liebst Kontraste? Wie die Optik der Schiefer grauen Aluminiumrahmen zu den strukturierten Altholzblenden in unserer PRÄGEBOARD DIAMANT 2.0 – Salzkammerguteiche Attersee, in Kombination mit Mattlack in Schiefer Grau? Dann ist Light Line 10 genau das Richtige für dich – lebendig, kontrastreich, mit viel Platz für deine Lieblingsaccessoires. Die LED-Beleuchtung unterstreicht dazu noch dieses ganz besondere Wohngefühl. You love contrasts? Like the look of the slate gray aluminum frames to the textured reclaimed wood panels in our PRAEGEBOARD DIAMANT 2.0 – Salzkammerguteiche Attersee, in combination with matt lacquer in slate gray? Then Light Line 10 is just the thing for you – lively, rich in contrast, with plenty of space for your favorite accessories. The LED lights excentuate this very special living feeling. DIE HAUSMARKE IMPRESSIVE CONTRASTS
28 29 DIAMANT 2.0 - Salzkammerguteiche Wolfgangsee DIAMANT 2.0 - Salzkammerguteiche Wolfgangsee © Hotel Hasenauer - Familie Steger | www.hasenauer.at Photos: Daniel Roos © Hotel Tirolerhof Tux | www.tirolerhof-tux.at Mit unserer Wandverkleidung, dem ALPINEBOARD, gelang es im Hotel Hasenauer mühelos, den alpinen Charme und die gewisse Herzlichkeit mit dem modern-gemütlichen Lifestyle des Hotels zu vereinen. HOTEL HASENAUER HOTEL WITH MODERN ALPINE CHARM With our wall covering, the ALPINEBOARD, it was possible in the Hotel Hasenauer to effortlessly combine the alpine charm and the certain cordiality with the modern-comfortable lifestyle of the hotel. Im Hotel Tirolerhof Tux wurde die einladende Bar & Lounge mit unseren ALPINE- BOARDS ausgestattet. Sie lädt nach einem erlebnisreichen Tag ein zum Apres-Dinner, auf ein Glaserl oder einfach auf ein gemütliches Plauscherl. HOTEL TIROLERHOF TUX COME TO REST AT THIS UNIQUE PLACE At the Hotel Tirolerhof Tux, the inviting Bar & Lounge has been equipped with our ALPINE- BOARDS. It invites you after an eventful day for après-dinner, a glass of wine or just for a cozy chat.
30 31 Salzkammerguteiche Attersee DIAMANT 2.0 - Salzkammerguteiche Wolfgangsee © Landhotel Geyer GmbH | www.landhotel-geyer.de Waldbauer Hotel- und Gastroeinrichtungen | Photos: Marko Felgenhauer © Schlossplatz12 | www.schlossplatz12.at LANDHOTEL GEYER COZINESS AND INDIVIDUALITY Bei der Gestaltung der verschiedenen Räumlichkeiten im Landhotel Geyer wurde stets größter Wert auf individuelles Styling und persönlichen Charme gelegt. Kleinste Details und viele Extras wurden liebevoll durchdacht und zeichnen das gemütliche Hotel im Altmühltal aus. Zum Einsatz in der Zimmereinrichtung kam hier unser STRUKTURBOARD Salzkammerguteiche Attersee. Mit ihrer lebendigen Holzstruktur bringt sie Individualität und Leichtigkeit in jedes Zimmer. When designing the various rooms at Landhotel Geyer, great importance was always attached to individual styling and personal charm. The smallest details and many extras were lovingly thought through and distinguish the cozy hotel in the Altmühltal in a special way. Our STRUKTURBOARD Salzkammerguteiche Attersee was used here in the room furnishings. With its lively wood texture, it brings individuality and lightness to any room. SCHLOSSPLATZ12 ATMOSPHERIC LOUNGE Schlossplatz 12 besteht aus einer Lounge, Weinbar und einem Chefstable. Das gemütliche Ambiente lädt herzlich zu dem ein oder anderen After-Work-Drink ein und die Küche überzeugt mit ihren kulinarischen Leckereien. Unsere PRÄGE- und ALPINEBOARDS wurden hier mit der richtigen Beleuchtung besonders in Szene gesetzt und tragen zum extra Wohlfühlfaktor bei. Schlossplatz 12 consists of a lounge, wine bar and chef’s table. The cozy ambience cordially invites to one or two after-work drink and the kitchen convinces with its culinary delicacies. Our PRAEGE- and ALPINEBOARDS have been particularly set in scene here with the right lighting and contribute to the extra feelgood factor.
32 33 DIAMANT - Salzkammerguteiche Mondsee DIAMANT - Salzkammerguteiche Mondsee © Tischlerei Lindenberger GmbH | www.tischlerei-lindenberger.at Photos: Gregor Hartl Fotographie © Holz Mayrhofer GmbH | www.holz-mayrhofer.de Photos: Holzart Fuchs | www.holzart-fuchs.de Holz ist ein wandlungsfähiger Werkstoff und die beste Wahl für jeden Wohnbereich. Eine dekorative Wand aus Salzkammerguteiche Mondsee ist ein einzigartiger Blickfang. Diese wundervolle graue Oberfläche vereint Eleganz mit Natürlichkeit zu einem stimmigen Raumambiente. Wood is a pleasant, versatile material and the best choice for any living area. A decorative wall of Salzkammerguteiche Mondsee is a unique eye-catcher. This wonderful gray surface combines elegance and naturalness to create a harmonious room ambience. TISCHLEREI LINDENBERGER LIVING HIGHLIGHT IN MONDSEE HOLZ MAYRHOFER EXCLUSIVE AND UNIQUE CHALET Dieses wunderschöne Chalet in der Schweiz wurde mit viel Liebe zum Detail und unserer Salzkammerguteiche Mondsee ausgestattet. Von Kästen, Möbeln bis Türen und Wandverkleidungen – das stilvolle Grau unserer Mondsee sorgt für die extra Portion rustikal-modernen Flair. This beautiful chalet in Switzerland was furnished with great attention to detail and our Salzkammerguteiche Mondsee. From furnitures to doors and wall coverings – the stylish gray of our Mondsee provides the extra portion of rustic-modern flair.
34 35 DIAMANT - Salzkammerguteiche Mondsee | © www.hde-gescher.de Salzkammerguteiche Attersee | © www.bruckner.co.at Salzkammerguteiche Mondsee | © www.krismer-imst.at Salzkammerguteiche Altaussee | © www.hueser-michels.de Salzkammerguteiche Attersee | © www.hde-gescher.de Salzkammerguteiche Attersee | © www.eutherm.com Salzkammerguteiche Attersee | © www.eutherm.com Salzkammerguteiche Altaussee | © www.kilzer-tueren.at DIAMANT - Salzkammerguteiche Altaussee © domovari GmbH | www.domovari.de TRITT EIN, BRING GLÜCK HEREIN COME ON IN, LET LUCK BEGIN Türen sind ein kleines Detail mit großer Wirkung – sie sind nicht nur Raumteiler, sondern prägen den Charakter eines Hauses maßgeblich. Mit Türen aus unserer PRÄGEDECKLAGE SKY kommt ein Stück natürlicher Wohnkomfort ins Haus. Mit der einzigartigen Maserung und Struktur begeistern geprägte Türen und erfüllen höchste Ansprüche an Design und Qualität. Doors are a small detail with a big impact - they are not only room dividers, but also determine the character of a house. With doors made from our EMBOSSED TOP LAYER SKY a piece of natural living comfort becomes part of the house. Embossed doors impress with their unique grain and structure and meet the highest standards of design and quality. Irrtümer, Satz- und Druckfehler sowie Änderungen vorbehalten. | Errors and misprints subject to change without prior notice. RENDERINGFOTOS & MUSTERSORTIMENT RENDERING PHOTOS FOR 3D PLANNING & SAMPLE BOXES RENDERINGFOTOS & MUSTER | RENDERING PHOTOS & SAMPLES To make it easier for customers to select the perfect surface, we offer sample boxes and rendering photos for 3D planning, with which detailed visualizations can be achieved almost perfectly. They are available in high resolution, photographed from an entire board, in each of our wood types and for each of our products. Um den Kunden die Auswahl der perfekten Oberfläche zu erleichtern, bieten wir Musterkisten und Renderingfotos für 3D-Planungen, mit welchen detailgetreue Visualisierungen nahezu perfekt gelingen. Sie sind hochauflösend, von einer ganzen Platte abfotografiert, in jeder unserer Holzarten und für jedes unserer Produkte erhätlich. PRÄGEKISTE | SAMPLE BOX Enthält alle Prägungen der PRÄGE- und ALPINEBOARDS im Originalaufbau inkl. Kantenmuster und Folder / Musterformat: 400 x 300 mm Contains all embossings of the PRAEGE- and ALPINE- BOARDS in the original design incl. edge band samples and folders / formats: 400 x 300 mm ARCHITEKTENMAPPEN | ARCHITECTS BOX » Groß: enthält alle Prägungen der PRÄGE- & ALPINEBOARDS inkl. Folder / Format: 400 x 300 mm » Klein: PRÄGEBOARD & Prägedecklagen Curved, Fine, Straight, Flow & Flow 2.0 / Format: 210 x 148 mm » Large: contains all embossings of PRAEGE- & ALPINEBOARDS incl. folder / formats: 400 x 300 mm » Small: PRAEGEBOARD & embossed top layers Curved, Fine, Straight, Flow & Flow 2.0 / formats: 210 x 148 mm
J Grabner GmbH Peter-Mitterbauer-Straße 2 | 4661 Roitham | Austria T +43 7613 60250 | office@jgrabner.at www.jgrabner.at Version: 03 | 2025 DEIN FACHHÄNDLER: YOUR SPECIALIST SUPPLIER:
www.holz-mayrhofer.deRkJQdWJsaXNoZXIy MTc1MzI2